イベント:
5月は、海外から仕事の新しいオフショアメンバーが来日。
今後仕事をする上での情報共有を実施。昼飯も一緒に食べた。
海外から外人の偉い人も来日。ディナーのチャンスがあった。
勉強内容:
・瞬間英作文: 覚えたいなぁと思った文を、ちょくちょく追加しながらこれをアプリ」「Ankiweb」に登録。通勤中にスマホを単語カードのように持ちながら地道に進めた。
・ヒアリング: 実践ラジオ英会話 2017年6月号 を一週間に1つのシーンを目標に聞いた。朝出勤前の30分と、昼飯時の30分の計1時間を継続。
ふり返り:
弱点だったヒアリングに効果が出ている気もするが、劇的に何か変わったことはなし。外人さんとの会話においては、背景のわかっているテーマの場合、ある程度ついていける。
しかし、何の話かわからない場合。文化や、ある土地のはなしや、過去の出来事など。ほぼ、まったく聞き取れない。
日本語であれば、会話の内容から、「ああ、あの話」となるが、
英会話の場合、事前に「あの話をこれからするのね」と事前に把握してないと、まだ、全然ダメ。
次回対策:
やっていること自体、方向性は間違っていないと思う。すこしづつだが、成長の実感はある。しかし、勉強量については、まだ足りない。
先は長い。
5月は、海外から仕事の新しいオフショアメンバーが来日。
今後仕事をする上での情報共有を実施。昼飯も一緒に食べた。
海外から外人の偉い人も来日。ディナーのチャンスがあった。
勉強内容:
・瞬間英作文: 覚えたいなぁと思った文を、ちょくちょく追加しながらこれをアプリ」「Ankiweb」に登録。通勤中にスマホを単語カードのように持ちながら地道に進めた。
・ヒアリング: 実践ラジオ英会話 2017年6月号 を一週間に1つのシーンを目標に聞いた。朝出勤前の30分と、昼飯時の30分の計1時間を継続。
ふり返り:
弱点だったヒアリングに効果が出ている気もするが、劇的に何か変わったことはなし。外人さんとの会話においては、背景のわかっているテーマの場合、ある程度ついていける。
しかし、何の話かわからない場合。文化や、ある土地のはなしや、過去の出来事など。ほぼ、まったく聞き取れない。
日本語であれば、会話の内容から、「ああ、あの話」となるが、
英会話の場合、事前に「あの話をこれからするのね」と事前に把握してないと、まだ、全然ダメ。
次回対策:
やっていること自体、方向性は間違っていないと思う。すこしづつだが、成長の実感はある。しかし、勉強量については、まだ足りない。
先は長い。
PR